↑書籍封面
【花語】這本書原本是我們烏龍讀書院的仙長送我的,但這一兩年來,她無時無刻都在想念著這本書,我接手幾年都沒有時間看,看她那麼想念,那就趁暑假期間趕快把書看一看,然後寄還給她,好讓她可以回味一下囉!
一來我也好奇,一本出版了六年的時,何以讓我們仙長如此想念,而且一念就念了兩年之久,所以就加快腳步趕快看囉!
【書籍簡介】
維多莉亞時代的花語多半用來表達甜言蜜語,例如水仙花代表新的開始,忍冬(金銀花)代表奉獻、紫苑代表耐心、紅玫瑰代表愛,然而,小說女主角維多莉亞‧瓊斯卻更常用花語來表達悲傷、孤單和懷疑。她熟悉的花語是維多利亞時代流傳至今的一種傳情達意的方式,不同的花朵代表不同的意義,也表達了不同的情感。
維多莉亞是個孤兒,從小被父母遺棄。在一次又一次不順遂的寄養經歷中度過童年的她,變得難以跟人親近。她不再期待,不再相信自己會被愛,在孤兒院被視為「沒人要認養」的小孩,直到遇見了伊莉莎白。
伊莉莎白小姑獨處,在舊金山外郊的碧綠山坡上經營家族的葡萄園。9歲的維多莉亞任性倔強、桀驁不馴,換來的却是伊莉莎白包容的疼愛。伊莉莎白視她為親生女兒,教她花語的意義、分辨釀酒葡萄的成熟度。300多天的相處後,維多莉亞還正自慶幸,自己真的可以成為一個被母親疼愛的女兒!直到辦理正式領養手續的那一天,一切却就此改變……
18歲那年她終於必須脫離孤兒院自立,但她無處可去,只好露宿公園。此時一名花店女主人發現了她的天分,並於多日試探後給了她謀生的機會。她憑藉與生俱來的天賦,利用伊莉莎白教她的花語逐步走向外面的世界。
多年後,維多莉亞成為傑出的花藝師。她可以憑藉一束花化解別人的難題,也能針對人的個性和需求搭配令人驚喜的專屬花藝。她敏銳的感受就像是解語花一般,說出了人們心中的苦惱與煩憂。然而,能為別人帶來幸福的維多莉亞,卻無法讓自己幸福。
某天,維多莉亞巧遇一名知道她過去的神祕花農,促使她開始質疑自己生命中的缺憾。當她不得不面對過去一個痛苦難堪的祕密時,她必須做出決定,是否值得不惜代價去抓住第二次追求幸福的機會。因為她不相信世界上竟然還有人能包容她、愛護她,她也不相信自己能全心全意的去愛另一個人……
維多莉亞用花束解決別人的難題,卻回答不了自己生命的謎題。一個不曾被愛過的人,將因為一朵花而懂得毫無保留的愛嗎?
【讀後心得】
閱讀完這本書,我終於知道為什麼仙長如此想念這本書了?
它在我內心裡造成了滿大的衝擊,『養兒方知父母恩』,這是我看完這本書的第一個感觸,雖然維多利亞她是個孤兒,但在她九歲那年,她曾經備受寵愛,也被人當做女兒一樣養育著,對她來說,伊莉莎白就好比她的親生母親,然而她犯下的錯,使得她們無法成為真正的母女。
一直到維多莉亞也當了母親,她曾經是被人遺棄的孩子,每到一個領養家庭,他們都是有目的的領養,讓她從小就面對著現實的人生,換了好幾個家庭才遇到了伊莉莎白,但是她不能理解伊莉莎白的心,也不願意去懂,即使她知道自己犯下了很大的錯,在她成為一個母親後,她逼不得已把女兒送走,在那一刻,她應該感受到當年伊莉莎白的痛。
這本書最精彩的不是在於維多莉亞和葛倫的愛情故事,而是維多莉亞和伊莉莎白之間的母女情誼,內容描述著維多莉亞九歲與十八歲時的故事。我不想透露太多故事情節,我只想讓大家知道,這本書很感人,看完之後,讓我的情緒久久不能平復,我還為此掉了眼淚~
流淚是因為維多莉亞那可憐的身世,也為維多莉亞最終走向美好人生而感動,或許她的人生是很悲慘的,但她沒有放棄過自己,靠著自己對花的研究,打拼屬於自己的一片天空,這也告訴我們,即使生活再怎麼黑暗,只要願意撐下去,總會有光明的一天。
花語
The Language of Flowers
作者:凡妮莎.笛芬堡
譯者:謝佩妏
出版社:聯經
出版日:2011/8/1
如果您喜歡我的文章,歡迎一起加入,一起來享受人生